take to heart
英 [teɪk tu hɑːt]
美 [teɪk tu hɑːrt]
对…耿耿于怀;为…感到不快
英英释义
verb
- get down to
- Attend to your duties, please
双语例句
- IFP kids need to learn and understand that conflict is not something they should always take to heart.
IFP儿童得学着去明白,矛盾冲突不是他们总得放在心上的事儿。 - He said that in a fit of anger. don't take it to heart.
这是他气头上说的话,你不要在意。 - Don't take to heart what was said in mock.
别把人家的嘲笑的话放在心上。 - Suit yourself. If you change your mind, come and find me. I just made a joke without thinking. Please don't take it to heart.
随便你。如果你改变心意的话,再来找我就是了。刚才我随口说了句开玩笑的话,你千万别介意。 - I'll take to heart everything you've said. If you knew who I was, you would not so much as speak to me.
你若知道我是谁,那就连话都不想跟我说了。 - Western policymakers should now take it to heart.
西方政策制定者们现在应该把这句话放在心上。 - Be calm and do not take this to heart for he is your brother.
妹妹,暂且不要出声,因为他是你的兄弟,不可把这事放在心上! - Forget about trivial disagreements among comrades, and don't take them to heart.
同志之间有些小矛盾,过去就算了,不要老是耿耿于怀。 - I take it to heart and use it as a screen for potential investments.
我牢记并将之用于筛选潜在的投资。 - If someone says something critical I take it to heart.
如果有人提出批评,我会十分介意。